Kapitel 19
einige timen, als ich von einer erstickenden Sensation geweckt wurde. Zu meinem Horror ich sah, daß die Kleidung Feuer gefangen hatte, und daß die Holzarbeit um das fireplace brannte auch. Was sollte ich machen? Ach, wie meine Augen schmerzten! Ich hatte eine harte Task zu finden mein Weg zur Tür und war sehr froh, nicht zu finden, daß es ziemlich schloß. Ich schlich durch die kleine Öffnung, hetzte zum Zimmer meines Meisters und stand bei seines Seite, das Geben des gleichen Schreies vom Warnen, daß ich machte, als das Haus war, betreten. Er sprang und das Berühren des gerufenen Knopfes auf, "das ist die Gleichen Katze, die vorher den Alarm gab!" Beim gleichen Augenblick roch er Rauch und gemacht sein Weg aus in die Halle, wo er das Feuer fand. Alles war Verwirrung zuerst, aber als der chemische Motor nur um die Ecke war, das Feuerwehrmänner waren bald im Haus, und das Feuer hatte schnell ausgelöscht. Einer von ihnen sagte, daß, wenn Meister keinen waked hatte, sobald er machte, alles würde, ist in ihren Betten verbrannt worden. Vielleicht war ich kein Held! Niemand konnte genug für mich machen. Ich hatte ein ganzes Hieb für Frühstück (ich dachte von Herr Roberts und seine Leber). Ich wünschte diese Mutter und mein Neffe Tom der, ich hatte gehört, half Mutterunterhalt die Mäuse weg vom Laden, konnte mich jetzt sehen. Sie riefen mich "Hero", ich wer hatte nie vorher einen Namen gehabt! Nach dem Feuer der Meister und die Herrin wollte mich nicht aus ihrem Anblick, und ich hörte meistern Sie Meinung, "Emily, Sie glauben nicht, daß wir dafür eine andere Katze bekommen, sollten, das schwere Arbeit an Treppe, wie das Töten der Ratten und der Mäuse?" Sie sagte, "Ja." Mein Herz gab eine große Grenze, denn ich dachte an Tom, mein Neffe, der war eine feine junge Katze. Den nächsten Tag machte ich einen Spaziergang, unbekannt zum Haushalt. Mein Kragen gab mich Prestige und niemand wagten es, mich zu belästigen. Ich machte meinen Weg zur alten Bereitstellung Laden und fand Mutter, die ganz korpulent bekam und im Garten döste.
| <- | Contents | -> |