Kapitel 3
Geld, und viele Jahre lang war die Aufregung vom Spielen zu ihm als es einer des lebensnotwendigen Bedarfes. Seine riesige Energie bei der Schule und College, das machte, brachte ihn dazu, so hart wie der fleißigste Mann zu arbeiten sonst nichts, und widmet sich dem Spielen, Pferderennsport, und gesellige Vergnügen so energisch, wie er der schwache Mann fähig ist, von sonst nichts. Die Eton-Jungen, die alles seinen künftigen Ruhm vorhersagte. Bei Oxford, wo er in Hertford-College eintrat, er war eins dem besten Männer seiner Zeit und eins dem wildesten. Ein Geistlicher, stark in Griechisch, stritt mit jungem Fuchs gegen die Echtheit einer Strophe vom Iliad, weil seine Maßnahme außergewöhnlich war. Fuchs zitierte sofort von Gedächtnis einige zwanzig Parallelen. Von College ging er auf die übliche Tour durch Europa, Ausgabe reichlich, die Erleiden von erheblichen Schulden, und das Schicken von großen Rechnungen für seinen Vater nach Hause, um zu bezahlen. Man Rechnung allein, bezahlte zu einem Gläubiger bei Neapel von seinem Vater, war für sechzehn tausend Pfund. Er kam in raiment davon zurück das höchste Mode, und wurde 1768 in Parlament gesetzt, nicht noch zwanzig Jahre alt, als Mitglied für Midhurst. Er fing sein politisches Leben damit an die Familienmeinungen verteidigt das Ministerium gegen John Wilkes, und wurde prompt dazu mit einer Position als Zahlmeister der Pensionen versorgt die Witwen der Landoffiziere, und dann, als er das Alter erreicht hatte, dort von einundzwanzig wurde ein Sitz für ihn beim Ausschuß davon gefunden Admiralität. Sofort Fuchs, der damit im Haus als ein glänzender Debattierer bekannt gewesen wird, eine intellektuelle Macht und eine Industrie, die ihn davon zu Meister machten, das Themen, die er besprach. Immer noch auch zerstreute er Geld, und das Machen von Schulden, das Ausbilden von Rennpferden und das Setzen schwer dabei, das Spielen von Tischen. Wenn ein adliger Freund, der kein Spieler war,, fünfzig Pfund auf einen Wurf zu wetten, lehnte Fox angeboten ab, Sprichwort, "ich,
| <- | Contents | -> |