Kapitel 43
würden Sie Fremden vertrauen, und wenn sie ihn betrögen, würde er sagen, 'Es ist besser, betrogen zu werden als suspicious'-zu sein der das Hochstapelei ist die Arbeit des Mannes, aber der Mangel von-Zuversicht trick ist die Arbeit des Teufels." "Ich erinnere mich jetzt" an etwas der Art, sagte Frau Munt eher, scharf, denn sie sehnte sich hinzuzufügen, "es schätzte sich glücklich, daß Ihr Vater geheiratet eine Frau mit Geld." Aber dies war unfreundlich, und sie, gab sich damit zufrieden, "warum, er könnte das Kleine gestohlen haben Ricketts stellt sich auch vor." "Verbessern Sie "daß er hatte," sagte Helen mutig. "Nein, stimme ich Aunt Juley zu", sagte Margaret. "Ich eher Mißtrauensleute als verliert meinen kleinen Ricketts. Es gibt Grenzen." Ihr Bruder hatte gestohlen, der den Vorfall alltäglich fand, um nach oben zu sehen, ob es kleine Buttergebäcke zum Tee gab. Er erwärmte sich das Teekanne fast zu geschickt lehnte den orangefarbenen pekoe ab der das Salondienstmädchen hatte gesorgt, goß fünf Löffel eines Vorgesetzten ein Mischung aufgetankt damit, Wasser wirklich zu sieden und rief jetzt dazu das Damen, die schnell waren, oder sie würden das Aroma verlieren. "In Ordnung, Auntie Tibby", rief Heien, während Margaret, nachdenklich wieder, sagte: "Auf eine Weise wünsche ich, daß wir darin einen wirklichen Jungen haben, das Haus, die Art von Jungen, die Männer pflegt. Es würde machen das Haben von Gästen so viel leichter." "Ich" mache es so, sagte ihre Schwester. "Tibby sorgt sich nur für kultiviert Frauen, die Brahms singen." Und als sie sich ihm ihr anschlossen, die eher gesagt wurde, scharf: "Warum machte Ihnen keine Marke das junges Männerwillkommen, Tibby? Sie Sie dem Gastgeber ein kleines machen, wissen Sie. Sie sollten seines genommen haben, Hut und überredete ihn dazu, zu halten, statt dem Lassen von ihm sind, überhäuft dadurch, Frauen zu schreien." Tibby seufzte, und zeichnete über seiner Stirn eine lange Strähne des Haares. "Ach, es ist kein gutes sehend Überlegenes. Ich meine das, was ich sage."
| <- | Contents | -> |