Kapitel 8
Pore, arm, aber die Klänge sollte nicht geschleppt werden. Es ist zu Notiz hilfreich , daß der englische Wörter-"Kumpel, Herrschaft, Scheibe, Biegung,; treffen Sie sich, Schlag, Gefühl, Dame,; wachsen Sie, Kredit, weich,; stumm, ja, Maultier", wie in London erklärt und südlich von England, würde so in Esperanto geschrieben werden:, "mejt, rejn, pejn, Biegung,; mijt, bijt, fijl, lejdi,; groux, louxn, weich,; mjut, jes, mjul". LEHRE 1. WÖRTER. In Esperanto besteht ein Wort im allgemeinen aus einem unveränderlichen Teil oder wächst an, welcher drückt die Idee, und ein Ende, das die Verwendung des Wortes zeigt, aus, das ist, ob es ein Name ist, ein beschreibendes Wort, indem es sich verändert, das die Verwendung des Wortes zu beenden, wird verwandelt. Merken Sie die unten gegebenen Wörter vorsichtig, welche in "o" enden. Es wird gesehen werden daß sie alle Namen sind. In Esperanto endet jeder Name in "o." (In Grammatiknamen werden SUBSTANTIVE gerufen. Merken Sie, fördern Sie die Wörter, die darin enden, ", als." Sie alle drücken das Machen aus oder Sein, die Handlung oder der Staat, die sich auf an dem gegenwärtigen Zeitpunkt machen, oder der ist eine Sitte zu dem gegenwärtigen Zeitpunkt. Die Wörter "a", "ein", wird nicht ausgedrückt; "das" wird von "la" übersetzt. VOKABULAR. pAtro: Vater. cxAmbro: Zimmer. frAto: Bruder. fenEstro: Fenster. fIlo: Sohn. lIbro: Buch. TeodOro: Theodore. krajOno: Bleistift. tajlOro: Schneider. plUmo: Kugelschreiber. leOno: Löwe. cxapElo: Hut. bEsto: Tier. dOmo: Haus. kolOmbo: Taube. Arbo: Baum. bIrdo: Vogel. rOzo: Rose. Estas: ist, ist, ist. flOro: Blume. apartEnas: gehört.
| <- | Contents | -> |