Kapitel 73
LEHRE 41. Suffixe, ajx, ec -. "-ajx" deutet an, daß eine Sache "(i.) von" oder "von" der Substanz, die genannt wird, machte,, oder, ii.) habend die "Qualität" oder "Charakter" nannte, oder, iii.) "das Resultieren von" der vom Wort, dem es hinzugefügt wird, als "Ovo", ausgedrückten Handlung, ein Ei, "ovajxo", etwas machte von Eiern, einem Omelette,; "Mirinda", wunderbar, "mirindajxo", eine wunderbare Sache, ein Wunder,; "Trovi", zu finden,, "trovajxo", oder, "trovitajxo", eine gefundene Sache. "-ec" deutet "Qualität" an; es bildet den Namen einer Qualität; als, "bona", gut; "boneco", Güte. "Ricxa", reich,; "ricxeco", Reichtum. "Akurata", genau, Eingabeaufforderung; "akurateco", Genauigkeit. "Mola", weich,; "molajxo", ein weiches, Sache; "moleco", Weichheit. "Amiko", ein Freund,; "amikajxo", ein freundliches, Tat; "amikeco", Freundlichkeit, Freundschaft. "Eco", Qualität. VOKABULAR. kuko: Kuchen. lago: See. ligno: Holz (Substanz). objekto: Gegenstand, Sache. alkoholo: Alkohol. Seeschwalbe -: Widerstand. araneo: Spinne. fotograf -: Foto. ceremonio: Zeremonie. konfit -: bewahren Sie mit Zucker. heroo: Held. pak -: Schachtel. frandajxo: ein zierliches. la ceteraj: die Ruhe, Rest. acido: Säure. mirinda: wunderbar. vinagro: Essig. peza: schwer. sulfuro: Schwefel. oportuna: zweckmäßig. azotacido: Salpetersäure. La fotografisto fotografis-Min, kaj Meile sendis mian fotografajxon al mia, patro. Vi parolas sensencajxon, mia amiko. Meile trinkis teon kun kuko kaj konfitajxo. Akvo estas fluidajxo. Meile ne volis trinki la vinon, cxar gxi, 0 en si ian malklarajxon. Sur la tablo staris diversaj sukerajxoj. Meile mangxis bongustan ovajxon. Kiam Meile ien veturas, Meilen-neniam-Perna, kun Meile multon da pakajxo. Glaciajxo estas dolcxa glaciigita frandajxo.
| <- | Contents | -> |