Kapitel 39
ke oni kaptis la sxteliston. Ne dirante vorton, la dukino malfermis, sian juvelujon. Laborinte unu jaron, kaj sxparinte kelkajn dolarojn, Meile, edzigxis kun mia Mario. Transirinte la riveron, li trovis la sxteliston. Rigardinte okaze la plankon, sxi vidis ian libron, forgesitan kredeble, de elirinta veturanto. LEHRE 18. Suffix, ist -. Das Suffix ", ist", deutet jemanden an, der sich damit einnimmt oder widmet, sich zu irgendeiner besonderen Sache, als ein Unternehmen oder ein Hobby, als "jugxi", zu Richter, "jugxisto", ein Richter,; "servi", zu dienen, "servisto", ein Diener,; "kuraci", als ein Arzt, zu verhandeln, "kuracisto", ein Arzt,; "lavi", zu Wäsche, "lavisto", ein Wäschereiangestellter. VOKABULAR. boto: Stiefel. transskrib -: transkribieren Sie, Kopie. sxuo: Schuh. kuir -: kochen Sie. maro: Meer. veturig -: Antrieb (Kutsche (und so weiter)). mehxaniko: Maschinenbau. tromp -: betrügen Sie. hxemio: Chemie. okup -: nehmen Sie ein, Dienst. diplomato: diplomatist. teks -: Webart. fiziko: Physik. diversa(j,: verschieden. scienco: Wissenschaft. einfach: einfach. dron -: wird ertränkt, Spülbecken. je (unklare Bedeutung). verk -: arbeiten Sie geistig, schreiben Sie, [Lehren 26, 40.] setzen Sie zusammen. La botisto faras botojn kaj sxuojn. Sxtelistojn neniu 0 en sian domon. La kuragxa maristo 0 en la maro. Verkisto verkas librojn, kaj skribisto einfacher transskribas paperojn. Ni havas diversajn servantojn, kuiriston, cxambristinon, infanistinon, kaj veturigiston,. Kiu okupas Sünde je mehxaniko estas mehxankisto, kaj kiu okupas Sünde je, hxemio estas hxemiisto. Diplomatiiston oni povas ankaux nomi diplomato, [Fußnote: sehen Sie Lehre 45.] sed fizikiston oni ne povas nomi fiziko, [Fußnote: sehen Sie Lehre 45.] cxar fiziko estas la nomo de la scienco mem.
| <- | Contents | -> |