Kapitel 32
atendis auxdi Ionen novan. La diamanto havas belan brilon. Sxi lasis la diamanton ekbrili. Du ekbriloj macht fulmo trakuris tra la malluma cxielo. LEHRE 15. VERBEN (fortsetzen). In allen schon gegebenen Beispielen ist das Thema des Satzes das "Mann der Tat" der Handlung, aber oft ist es "der eine, zu dem die Handlung ist, gemacht" das unsere Gedanken einnimmt, und von dem wir wünschen zu sprechen. Dieser dann wird das Thema, und die Form des Verbs wird verwandelt. Stattdessen vom Sagen "der Polizei sucht nach dem Dieb", "jemand ist gebrochen das Fenster", "jemand wird den Arbeit zu-folgenden Tag beenden", sagen wir, "Der Dieb wird für von der Polizei gesucht", "das Fenster ist gewesen gebrochen" wird "Die Arbeit zu-folgenden Tag beendet werden." (Bemerken Sie die Annehmlichkeit dieser Form, wenn wir nicht wissen oder nicht dazu wünschen, erwähnen Sie den Mann der Tat. In Esperanto die Schlüsse ", ata", "Sein", der "Unvollständigkeit andeutet," oder "gegenwärtige" Zeit, ", ita", seiend" gewesen, beim Andeuten von "Vollständigkeit," oder "vergangene" Zeit, und ", ota", "über" zu sein (gehend zu sein,), beim Andeuten, "die Handlung angefangen" nicht noch, oder "künftige" Zeit, wird der Wurzel davon hinzugefügt das Verb, als "ami", um zu lieben, "amata", werdend geliebt, "amita", seiend gewesen, geliebt, "amota", beim Gehen geliebt zu werden. "La sxtelisto estas sercxata de la policanoj" [Footnote: "De" wird benutzt nachdem diese Partizipien, um anzudeuten, das "Mann der Tat" der Handlung.], nach Dem Dieb wird von der Polizei gesucht. "La fenestro estas rompita", Das Fenster ist gebrochen worden. "La laboro estas finota morgaux", Die Arbeit wird zu-folgenden Tag beendet werden. Es wird gesehen werden, daß diese Wörter, die darin enden, ", ata", ", ita", ", ota" beschreiben Sie das Thema oder zeigen Sie die "Bedingung" oder den "Staat" in dem das Thema ist, deshalb sind sie adjektivisch; der Dieb ist ein "durchsuchter für" Dieb, das Fenster war ein "gebrochenes" Fenster, die Arbeit,
| <- | Contents | -> |