Skip to: site menu | section menu | main content

Henry Gally

Text Home » Hauptseite

Ein Kritischer Aufsatz über Charakteristische-Abfassung, von seiner Übersetzung der Moralischen Charaktere von Theophrastus (1725),)

Henry Gally

Kapitel 14

beim ersten Durchlesen eines Originalen Autors. Wenn in einem übersetzten Autor alle Schwierigkeiten kommen, auf diesem Head, zu einem modernen Leser vor, und das Translator hat Care genommen, jene Schwierigkeiten zu klären durch das Hinzufügen _Notes_, der moderne Leser sollte ihm für seine Schmerzen danken, und nicht denken Sie seine Arbeit überflüssig. 'Tis springt dann, daß der _Notes_, den ich hinzugefügt habe, wird netterweise sein receiv. Der Leser wird trotzdem bei voller Freiheit, zu untersuchen, sein sie, oder sie überzugehen. Wenn er wenn, aber so günstig zu billigen von der Übersetzung es Selbst, dies wird eine genügende Zufriedenstellung dazu sein der Übersetzer, und wird auf als kein finall-Lob davon gesehen das Aufführung. Für eine Übersetzung, wenn es gut aufgeführt wird, sollen Sie darin Die Gerechtigkeit, die receiv als ein guter Commentary_ war. SEKTE. IIE. Es gibt keine Art von höflichem Schreiben, das scheint ein tieferes zu verlangen, Wissen, eine livelier-Phantasie und eine frohere Drehung des Ausdruckes als die Eigenschaft. Menschliche Natur, in seinen verschiedenen Formen und Zuneigungen sind das Thema; und er wer wou versucht eine Arbeit davon Art, mit irgendeiner Zusicherung des Erfolges, muß nicht nur Studium andere Männer; er hat eine schwierigere Task aufzutreten; er muß sich studieren. Das tiefe und dunkle Nischen des Herzens müssen durchgedrungen werden, zu entdecken wie Natur disguis in Art ist, und wie Art das Aussehen anzieht, von Natur.--Dieses Wissen ist groß; 'tis die Vollendung der Moral Philosophie; 'tis ein unschätzbarer Schatz: Aber noch wenn es shou-Sturz in die Hände von jemandem, die richtige Fähigkeiten wollen, seines zu übermitteln, Wissen zur Welt, es wou ist von keinem Dienst, aber zum Besitzer: Es wou macht ihn tatsächlich zu einem fähigen Philosophen, aber nicht ein fähiger Schriftsteller von Charaktere. Der Verstand hat seine eigenen Merkmale sowie den Körper; und diese muß in ihren echten und einheimischen Farben dargestellt werden, so damit das

<-   Contents   ->
songtexte | songtexte | songtexte | songtexte | songtexte
no host niezarejestrowana strona 906 brak hosta brak hosta
wypoczynek nad morzem Cialis wakacje hiszpania warsaw clubs Cialis