Kapitel 22
ihr: "Hier müssen Sie Ladenkasse aufhalten, ich gehe und bekämpfe den Old. Sie müssen setzen sich auf diesem Stein, und bewegt weder Hand noch Fuß, bis ich zurückkomme,, anderer werde ich Sie wieder nie finden. Und wenn alles Drehungen über Sie rundet, blau habe ich den Old geschlagen; aber alle Sachen sollten rot werden, er wird hat mich erobert." Sie setzte sich auf den Stein hin, und spät alles um sie wurde blau. Vor Freude überwältigt hob sie einen von ihren Füßen, und überquerte es das andere, so froh war sie, daß ihr Begleiter war, siegreich. Der Bulle kam zurück und suchte nach ihr, aber konnte nie finden ihr. Sehnen Sie sich sie, die gestellt wird, und jawohl sie weinte, bis sie wearied. Bei dauern Sie, sie erhob sich und ging fort, kannte sie wo nicht. Auf ihr wanderte, bis sie aus der Bewußtlosigkeit erwachte, ein großer Hügel des Glases, den sie alles versuchte, was sie könnte, um zu klettern, aber war nicht fähig. Um den Boden des Hügels ging sie, schluchzte und strebte ein Durchgang hinüber, bebauen Sie dabei, dauern Sie, sie kam zum Haus eines Schmiedes; und der Schmied versprochen, wenn sie ihm sieben Jahre dienen würde, würde er sie eisern machen shoon, wherewith, den sie über dem glasartigen Hügel besteigen konnte. Bei sieben Jahren' enden Sie, sie bekam ihren eisernen shoon, clomb der glasartige Hügel, und kam zufällig zum Wohnen des alten Washerwife's. Dort wurde ihr von einem ritterlichen erzählt junger Ritter, der in einiger Kleidung überall über Blut gegeben hatte, um zu waschen, und wer auch, der sie gewaschen wurde, sollte seine Frau gewesen werden. Die alte Frau hatte gewaschen bis sie war müd, und dann setzte sie ihre Tochter dabei, und beide wuschen, und sie wuschen, und sie wuschen, in Hoffnungen, den jungen Ritter zu bekommen,; aber für alles konnten sie machen, sie konnten kein Fleck herausbringen. Bei Länge sie setzen Sie die seltsamere Maid daran zu arbeiten,; und jedesmal wenn sie anfing, kamen die Flecke aus rein und sauber, und die alte Frau brachte den Ritter zum Glauben, daß es sie war,
| <- | Contents | -> |