Kapitel 68
garantieren Sie ihn gegen alle Gefahr. Deshalb rief er davon eine Versammlung das Hauptperson Hatamotos, und stellte ihnen, Sprichwort, "dieses, Matagoro vor man ist ein Vorschuß von Ikeda Kunaishoyu der, das Haben von Ursache für Haß gegen einen Mann genannt Watanabe Yukiye, hat ihn erschlagen, und ist zu mir geflohen für Schutz; die Mutter dieses Mannes säugte mich, als ich ein Säugling war,, und, richtig oder falsch werde ich ihn befreunden. Wenn, deshalb, Ikeda Kunaishoyu sollte schicken, um von mir zu verlangen, ihn aufwärts zu liefern, ich vertraue dem, Sie wollen einen und alles brachte Ihre Stärke hervor und hilft mir zu verteidigen, er." "Ay! dieses werden Sie uns, mit Vergnügen!" geantworteter Kondo Noborinosuke. "Wir haben Sie, denn irgendeine Zeit hatte Ursache, sich über den Hohn zu beklagen mit dem das Daimios hat uns behandelt. Mietfrist Ikeda Kunaishoyu schickt diesen Mann zu Behauptung, und wir werden ihm die Macht vom Hatamotos zeigen." Aller andere Hatamotos, mit einer Übereinstimmung, applaudierte dieses Entschlossenheit, und machte ihre Macht zu einem bewaffneten Widerstand bereit, sollten Sie meinen Herrn, den Kunaishoyu die Kapitulation von Matugoro zu Forderung schickt. Aber das Letzte blieb als ein willkommener Gast im Haus von Abe Shirogoro. [Abbildung: MATAGORO tötet YUKIYE.] Jetzt, als Watanabe Kazuma sah, daß, als die Nacht fortschritt, sein Vater Yukiye gab keine Heimat zurück, er wurde besorgt, und ging zum Haus von Matagoro, um nach ihm, und das Finden zu seinem Horror, den er war, zu suchen, ermordet, fallen Sie auf die Leiche und, umarmte es und weinte. Auf einem abrupten, es blitzte über ihn, daß dies das Handwerk davon ganz gewiß sein muß, Matagoro; deshalb stürzte er wütend ins Haus, das entschlossen gewesen ist, zu töten, der Mörder seines Vaters an der Stelle. Aber Matagoro war schon geflohen, und er fand nur die Mutter, die ihre Vorbereitungen dafür machte, das Folgen ihrem Sohn zum Haus von Abe Shirogoro: deshalb begrenzte er das Alte Frau, und suchte überall über dem Haus nach ihrem Sohn; aber, das Sehen davon
| <- | Contents | -> |